-
français
(version originale)
english
Je voulais prendre la parole pour donner un point de vue de la Défense sur les conséquences de la politique de la poursuite. En ce qui me concerne, en ce qui concerne François et beaucoup d’entre nous, nous avons essayé de tenir nos clients et éviter que l’audience ne soit une tribune. Mais le fait que, 15 ans après, aucun membre du FPR n’ait été poursuivi, entraîne que progressivement les clients se durcissent et l’audience devient effectivement une tribune. Cela crée des problèmes avec eux. Nous leur disant pour les tenir : « Écoutez, vous avez un acte d’accusation, vous devez coller à l’acte (...)
-
français
(version originale)
english
Juste un petit mot pour embrayer sur ce qui vient d’être dit à propos des explications qu’on peut donner au fait qu’il faut reconnaître que le TPIR n’a jugé que les vaincus. Ce n’est pas l’apanage, d’ailleurs, du TPIR. Quand on voit la CPI, j’attends toujours le jour où la CPI s’en prendra à des vainqueurs, ça risque d’être une autre paire de manches.
Je pense qu’il faut reconnaître qu’on est au Moyen âge de la justice internationale. Nous n’en sommes qu’à un embryon de justice. On appelle déjà cela de la justice : je crois que c’est plutôt un début de justice comme celle qu’on avait au Moyen âge. Tant que le (...)
-
français
(version originale)
english
Merci. D’abord, je dois vous dire pour vous rassurer tous que pendant la pause, Pierre Prosper et moi avons constaté que nous sommes en parfait accord sur le point essentiel étant qu’il y avait un projet d’accord qui n’a jamais été finalisé selon lequel le TPIR ne s’occuperait pas des suspects du FPR et que le Rwanda s’en occuperait lui-même et qu’il ne l’a pas fait. Je pense que sur cela, nous sommes bien d’accord et ça, c’est la chose principale.
Je trouve qu’il y a eu un nombre d’interventions en dernière partie d’après-midi qui ont été absolument merveilleuses.
J.P. GETTI
Nous sommes à 21 (...)
-
français
(version originale)
english
Merci, Monsieur le Président. René Degni-Ségui, rapporteur spécial.
Je me voyais comme observateur, je m’étais interdit d’intervenir, mais l’intervention émouvante de François-Xavier m’interpelle. Je me situe à mi-chemin entre Nuremberg et le Huron au Palais Royal.
Nuremberg, c’était hier - je ne fais que poser deux petites questions. Hier, on a parlé beaucoup et on a dit qu’on n’a fait que juger ceux qui étaient présumés coupable de génocide et finalement les autres, on ne s’en est pas occupé.
Je me demande si la réconciliation peut être possible si on ne peut pas voir en cela une justice des vainqueurs. (...)
-
français
(version originale)
english
Merci, Monsieur le Président. Je ne reviendrai pas sur ce que vient de dire Monsieur Degni-Ségui, je pense que c’est très important. Le fait que toutes les victimes soient reconnues est une chose très, très, très importante. Et je pense que je suis plus optimiste que Nsanzuwera, mais je ne vois pas, vraiment, de réconciliation si on s’arrête à mi-chemin. Et le Tribunal ne pourra pas afficher sa fierté s’il n’arrive pas à reconnaître toutes les victimes et à juger les principaux criminels, de quel côté qu’ils soient.
Mais je voulais surtout aborder une autre dimension de la réconciliation dont on nous (...)
-
français
english
(original version)
Thank you very much, Mr. Chairman. Good morning to all the participants. We are certainly pleased to be here to brief you on what we have been doing and to hear from you, where you think we may have done well, where you think we should be going.
The 2nd Session, of course, the day before yesterday, raised a lot of issues for the Office of the Prosecutor. Some of the issues listed in the agenda were not, I believe, quite dealt with sufficiently. I will try to give my responses to some of the questions and the comments raised, and also my views on some of the agenda items for the session (...)
-
français
(version originale)
english
Je dois dire que ce colloque est pour moi un retour sur le passé. Et c’est avec un grand plaisir que j’y ai participé. Je dois dire que cela me donne un peu envie de revenir. Peut-être que cela passera dès que j’aurai quitté Genève, mais aujourd’hui, je dois avouer cela.
« Completion strategy » [stratégie d’achèvement]… Là aussi, je dois avouer quelque chose : c’est nous qui l’avons inventée. Je dois dire qu’aujourd’hui, après l’avoir subie, je ne sais plus vraiment si c’était une bonne idée. Dès 2002, nous subissions des pressions politiques. Des membres du Conseil de sécurité disaient : « Mais combien de (...)
-
français
(version originale)
english
Effectivement, il y a une possibilité en civil law d’avoir ce qu’on appelle un avocat commis d’office. Quand la personne ne veut pas d’avocat, le bâtonnier désigne un avocat qui représente son client, qui peut avoir une distance par rapport à son client, mais qui dit le droit et qui le conseille par rapport à cela. En Cour d’assises, l’avocat doit nécessairement être assis à côté de son client. Quand il doit partir pour quelque raison que ce soit, le procès s’arrête. On pourrait, je crois, faire en sorte d’appliquer cela également au niveau des tribunaux internationaux, mais il faudrait que l’avocat soit (...)
-
français
english
(original version)
Thank you. I just wanted to respond to two points actually raised by Prosecutor Jallow. The first was that he stated on June 4th in front the Security Council he told them that investigative work is still ongoing but that he didn’t have any indictments ready. That simply isn’t true. There have been no investigations ongoing. In fact, there’s been no budget for investigations for at least two years. So I’m quite surprised by that assertion, because it simply isn’t true.
The second one with respect to the case that went forward in Rwanda, Prosecutor Jallow said he had no indication from any of (...)
-
français
english
(original version)
I would like to thank André Guichaoua and the organising committee for holding this Conference and bringing together this impressive group to reflect on the achievements of the ICTR during the past 15 years. Special appreciation also to Sylvie Capitant and Christophe Golay for arranging for our travel and taking such good care of us here in Geneva.
Let me first say that having this opportunity to observe the lively discussions and debates over the past two days has been an extraordinary experience. I appreciate the candid assessments provided by current and past personnel from the (...)